
The presupposition of this series is that not only the status of Scripture as God-breathed (θεόπνευστος, theopneustos), but also its sound exegesis (including 2 Timothy 3:15), is what matters, not the social interest of an organization, including whether it has Scriptural warrant for identifying itself as ἐκκλησία (ekklesia).
By “social” I mean “pertaining to societies called ‘churches’ and the claims of spiritual authority they may assert.” Readers who regard Sellers’s negative conclusion as too outrageous to be entertained and rule out textual evidence to that effect are implicitly justifying eisegesis, that is, reading into the text of Scripture. Such readers may save their time by not reading any further.
* * *
In “What Does Kaleo Mean?,” Sellers did not lead readers down a garden path to a conclusion that confirmed their presuppositions. His criterion of truth was the coherence of Scripture, not what the ecclesiology of his contemporaries required.
He started by citing a common definition of καλέω (kaleō) and then showing that it could not apply in two thirds of its occurrences in the New Testament. “It is my conviction,” he concluded, “that kaleō has never been accurately defined and that its full meaning has been deliberately stultified in order to maintain a certain traditional meaning of ekklesia.”
In most lexicons kaleō is said to mean “to call,” that is, “to invite or to summon.” One lexicon . . . gives as a complete definition of this word: “Call those within range of the voice for immediate action, invite those at a distance for a future occasion.” Another lexicon says it means: “To call, summon; to call to one’s house, to invite; to call, name, call by name.”[1]
But “while it is true that kaleō does mean in some occurrences ‘to call’ in the sense of inviting, summoning, or bidding, it is also true that in at least ninety-five occurrences of this word in the New Testament, it simply cannot have this meaning.”[2] Continue reading “Otis Q. Sellers on ἐκκλησία, Part 1: The primacy of sound exegesis over confessional commitment”